익명
09:04
제적등본 인명 한자 번역 요청 전라남도 장흥군 안양면 수문리 237번지 호주 김** 제(아우) 분가 계출
전라남도 장흥군 안양면 수문리 237번지 호주 김** 제(아우) 분가 계출 -> 김** 이름 한자가 무엇을까요? 추측되는 한자 모두 번역 부탁드립니다.그리고 부, 모 성명이 각각 김흔옥, 김대엽 맞을까요? 분가 전 본적지인 전라남도 장흥군 안양면 수문리 237번지로 김흔옥, 김대엽 각각 조회를 해도 제적등본 조회가 안 된다고 해서 도움 요청드립니다.형님인 김**으로 위의 본적지로 조회하면 나올 거 같은데 그 형님이신 김**께서 전적을 하신 게 아니가 추측됩니다.
본적 ; 경상남도 동래구 기장면 대변리 105번지
-----------------------------------
전라남도 장흥군 안양면 수문리 237번지 호주 김태안 제 분가 계출
소화 ㅁ년(서기ㅁㅁㅁㅁ년) 4월 1일 수부
최달금과 혼인 계출 소화 ㅁ년(서기ㅁㅁㅁㅁ년) 4월 5일 수부
씨를 금정(일제하 창씨)로 계출 소화 15년(서기1940년) 8월 1일 수부
조선 성명 복구령에 의하여 성 복구 단기 4279년(서기1946년) 12월
24일 개정함
서기 1973년 7월 1일 행정구역 변경으로 동래군을 양산군으로 경정
[호주]
부 ; 金 欣 玉(김흔옥)
모 ; 金 大 葉(김대엽)
金井(일제하 창씨) 金(김) ㅁㅁ
------------------------------------------------------------------------------------------------
상단 광고의 [X] 버튼을 누르면 내용이 보입니다