익명 19:45

Will we ever come up with non-gender specific pronouns and possessive pronouns f...

Will we ever come up with non-gender specific pronouns and possessive pronouns for the English language? [duplicate]

Will we ever come up with non-gender specific pronouns and possessive pronouns for the English language? It seems that there are many new words in the English language every year, so why not gender-neutral pronouns? This would solve many problems, in literature and in everyday life.



Top Answer/Comment:

Permit me to use 'the aforementioned' as the pronoun as it works in a similar way (pronouns are recollective and direct you to 'the aforementioned' person mentioned).

Tell me if this sounds ambiguous or if it does not: Monica went to the park with Jacob. They really enjoyed their time. The aforementioned said to the aforementioned "want to go to the mall?" The aforementioned said "sure."

Or, you can write it as such: Monica went to the park with Jacob. They really enjoyed their time. [She] said to [him] "want to go the the mall?" He said "sure."

I couldn't care less for whatever ideological rhetoric might come from the far left regarding pronouns. They're useful to remove ambiguity from language. It would be an absolute mess to have non-gender specific pronouns because it would never call directly back to the individual you intended. If the pronoun is nonspecific, it could just as easily mean "Monica" as it could "Jacob," even given proper context.

It is simply easier, for all linguistic purposes, to separate pronouns by sex rather than catering to every complaint by a new, unaffected minority.

상단 광고의 [X] 버튼을 누르면 내용이 보입니다