안녕하세요!
그야 많은 분들이 “ 벽 ” 느끼시는게
“ 한자 ” 라는 것이 우선 되겠구요 ^^
상용 한자만
2136자에다가 여기서 파생되는 단어는 무수히
많으니
또
한국 한자는 한자가 두 개 이상이라면 “ 음 ” 독으로 읽지만
일본 한자는 읽는 방법 또한 다양하고
규칙성 조차도 100% 가 아니니 이 부분이 일단은 한자 존재를 일본어 공부를 시작하고 나서 알게 되신 분들도 많다고 생각합니다.
나머지는
조사를 포함해 한국어와 1대 1 매칭이 100% 되지 않는 점은 어떤 외국어랑 비교해도 비슷하겠죠?
또
한자 단어의 사용법의 차이라던가
한국에는 없는 일본식 문법들도 어렵구요 ^^
감사합니다!