img img img
image
회원가입시 광고가 제거됩니다

일본어 "くださる" 입니다. 교재에先生が私にいい本をくださいました。선생님께서 저에게 좋은 책을 주셨습니다.라고 나와있는데요くださる가 (나에게) 주시다 라는 뜻이니까(나에게)

교재에先生が私にいい本をくださいました。선생님께서 저에게 좋은 책을 주셨습니다.라고 나와있는데요くださる가 (나에게) 주시다 라는 뜻이니까(나에게) 주셨다 くださった 인 거는 알겠는데くださいました 는 어떻게 오게 된 건가요?くださりました 는 안 되는 건가요?혹시 오타인가요?

(1) 1그룹 동사

(2) 존경형

ます형 변형 시 “ 특수 변형 ”

くださる

くださいます

ください

なさる(する의 존경형)

なさいます

なさい

いらっしゃる

いらっしゃいます

いらっしゃい

おっしゃる

おっしゃいます

이런식으로 바뀐답니다 ^^

그래서 이런 친구들은

う단 → い단 + ます가 아닌

い + ます가 되는 것입니다 ^^

요런 건

JLPT 에는 다뤄지지 않기 때문에 간혹 이 파트 물어보시는 분들이 계시죠 ^^!!

감사합니다!